Progetto Comenius

L'Europa nella nostra città

Europa in unserer Stadt – Spurensuche

Europe dans notre ville – chercher des traces

codice: 02-ita01-s2c01-00935-1

Presentazione del gruppo di Napoli

 

 

 

 

1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15

assenti/absents/abwesend

la scuola/l'école/die Schule

 

1.Salve,

    sono Valeria Gonzalez, ho 16 anni, frequento il liceo linguistico e studio l’inglese, il francese e lo spagnolo.

L’Unione Europea permetterà di aprire le porte che hanno tenuto separati per troppo tempo paesi così vicini.

 

Bonjour,

je suis Valeria Gonzalez, j’ai 16 ans, je fréquente le lycée linguistique et j’apprends l’anglais, le français et l’espagnol.

L’Union Européenne permettra d’ouvrir les portes qui ont tenu séparé pendant trop longtemps des pays si proches.

 

2.Ciao,

mi chiamo Gaia Riccio, ho 16 anni e frequento il liceo linguistico “G.Mazzini”

dove studio l’inglese, il francese e lo spagnolo.

Secondo me l’Europa potrebbe diventare una sola grande nazione, pur mantenendo

le tradizioni di ciascun popolo.

    

Salut,

je m’ appelle Gaia Riccio, j’ai 16 ans, je fréquente le lycée linguistique

 “G.Mazzini” où j’étudie l’anglais, le français et l’espagnol.

Selon moi, l’Europe pourrait devenir une seule grande nation, mais en maintenant les traditions de chaque peuple.

 

 

 3.Ciao a tutti,

mi chiamo Dalila D’Ario e ho 16 anni. Sono un’alunna del liceo linguistico

 “G.Mazzini”; studio l’ inglese, il francese e lo spagnolo.

L’Europa è come un grande puzzle dove ciascun tassello è rappresentato da un Paese. E’ un groviglio di popoli, lingue e culture che la moneta, l’Euro, ha strettamente riunito.

 

Salut à tout le monde,

je m’appelle Dalila D’Ario, j’ai 16 ans. Je suis une élève du lycée linguistique

“G.Mazzini”; j’étudie l’anglais, le français et l’espagnol.

L’Europe est comme un grand puzzle où chaque morceau est représenté par un Pays. C’est un enchevêtrement de peuples, langues et cultures que la monnaie, l’Euro, a étroitement réunis.

 

4.Ciao,

sono Rosaria Sigismondo, ho 17 anni, abito a Napoli e studio l’inglese, il francese e il tedesco al terzo anno del liceo linguistico “G.Mazzini”.

Per molti anni si è detto che l’ Europa Unita era solamente un sogno, ma oggi è una realtà.

 

    Salut,

    je suis Rosaria Sigismondo, j’ai 17 ans, j’habite à Naples. J’apprends l’anglais, le

   français et l’allemand en la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini”.

    Pendant plusieurs années on a dit que l’Europe Unie était seulement un rêve, mais

   aujourd’ hui c’est une réalité.

 

    Hallo,

    ich bin Rosaria Sigismondo, bin 17 und wohne in Neapel. Ich lerne Französisch,

   Englisch und seit diesem Jahr Deutsch. Ich besuche die dritte klasse in dem

   “G.Mazzini” Institut.

    In den letzten Jahren hat man gesagt, dass vereintes Europa nur ein Traum war.

   Heute ist es eine Realität.

 

 

   5.Ciao,

         mi chiamo Raffaella Calabrese ed ho 16 anni. Frequento il terzo anno

         del liceo linguistico “G.Mazzini” e studio l’inglese, il francese e il

         tedesco.

         L’Europa è un grande abbraccio che riscalda i cuori di differenti

         culture che, uniti, costituiscono questa storica realtà.

 

         Salut!

         Je m’ appelle Raffaella Calabrese et j’ai 16 ans. Je fréquente la  

         troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini” et j’étudie l’anglais,  

         le français et l’allemand.

         L’Europe est une grande étreinte qui réchauffe les cœurs des 

     différentes cultures qui, unies, composent cette réalité historique.

 

        Hallo,

        Ich heiβe Raffaella Calabrese und bin 16. Ich besuche die dritte 

        Klasse der “G.Mazzini” Schule und ich lerne Fremdsprachen: Englisch, 

        Französisch und seit diesem Jahr Deutsch.

Europa ist eine groβe Umarmung, die Herzen verschiedener Kulturen erwärmt, die diese historische Realität bilden.   

 

6.Ciao!

Sono Alessandro Marotta, ho 15 anni e sono italiano. Frequento il terzo anno del liceo linguistico “G.Mazzini”. Studio le lingue straniere: inglese, francese e da quest’anno il tedesco.

Europa: unione nella diversità.

 

Salut!

Je suis Alessandro Marotta, j’ai 15 ans et je suis italien.

Je fréquente la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini”.

J’étudie les langues étrangères: l’anglais, le français, et depuis cette année l’allemand.

Europe: l’union dans la diversité.

 

Hallo!

Ich bin Alessandro Marotta, bin 15 Jahre alt und ich bin Italiener.

Ich besuche das dritte Jahr neusprachlichen Gymnasiums “G.Mazzini”.

Ich lerne Fremdsprachen: Englisch, Französisch, und seit diesem Jahr Deutsch.

    Europa: Vereinung in der Verschiedenheit.                              

 

7.Salve,

    mi chiamo Alessandra Donadeo. Ho 16 anni e abito a Napoli. Il mio liceo si chiama “G.Mazzini”; io frequento il terzo anno del liceo linguistico e studio l’ inglese il francese e lo spagnolo.

L’Europa è unita anche se ci sono differenti lingue, e sarà ancora di più oggi con

l’Euro.

 

    Salut,

je m’appelle Alessandra Donadeo. J’ai 16 ans et j’habite à Naples.

Mon lycée s’appelle “G.Mazzini”. Je fréquente le troisième année du lycée

linguistique et j’étudie l’anglais, le français et l’espagnol.

L’Europe est unie même si il y a différentes langues et elle sera encore plus aujourd’ hui avec l’Euro.

 

8.Ciao a tutti,

mi chiamo Maria Barone, ho 16 anni e abito a Napoli. Frequento il terzo anno del liceo linguistico “G.Mazzini”. Studio il francese, l’inglese e lo spagnolo.

L’Europa è un’unica nazione che ci rende un grande popolo.

 

Salut à tout le monde,

Je m’appelle Maria Barone, j’ai 16 ans et j’habite à Naples. Je fréquente la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini”.

L’Europe est une unique nation qui nous rend un grand peuple.

 

9.Ciao a tutti,

mi chiamo Fabio Matrice, ho 15 anni e sono un alunno che frequenta la terza classe del liceo linguistico “G.Mazzini”. Studio il francese, l’inglese e lo spagnolo.

L’ Europa Unita: un sogno che diventa realtà.

 

Salut à tout le monde!

Je m’appelle Fabio Matrice, j’ai 15 ans et je suis un élève qui fréquente la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini”.   

J’étudie l’anglais, le français et l’espagnol.

L’Europe unie: un rêve qui devient réalité.

 

10.Salve,

mi chiamo Benedetta Parenti ed ho 15 anni. Frequento il terzo anno del liceo linguistico “G.Mazzini”, e studio tre lingue straniere: l’inglese, il francese, e da quest’ anno il tedesco.

L’Europa è tradizione, usanze e costumi di popoli diversi: l’Europa siamo noi!  

 

Bonjour,

je m’appelle Benedetta Parenti et j’ai 15 ans. Je fréquente la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini”; et j’étudie trois langues étrangères : l’anglais, le français, et depuis cette année l’allemand.

L’Europe c’est les traditions, les usages et les coutumes de différents peuples: l’Europe c’est nous !    

 

Hallo,

Ich heiβe Benedetta Parenti und bin 15. Ich besuche die dritte klasse der “G.Mazzini”Schule, und ich lerne Fremdsprachen: Englisch, Französisch, und seit diesem Jahr Deutsch.

Meiner Meinung nach ist Europa Tradition, Sitten und Gebräuche von verschiedenen Völkern: Europa sind wir!

 

11.Ciao,

mi chiamo Valeria Titoli, ho 16 anni e abito a Napoli. Frequento il terzo anno del liceo linguistico “G.Mazzini” e studio l’ inglese, il francese e lo spagnolo.

    Grazie all’abolizione delle dogane e all’introduzione della moneta unica l’Europa è più unita.

 

Salut,

je m’appelle Valeria Titoli, j’ai 16 ans et j’ habite à Naples. Je fréquente la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini” et j’étudie l’anglais, le français et l’espagnol.

Grâce à l'abolition des douanes et à l’introduction de la monnaie unique l’Europe est plus unie.

 

12.Salve,

      sono Marianna Romano e ho 16 anni. Frequento il terzo anno del liceo

      linguistico “G.Mazzini”, a Napoli. Studio tre lingue straniere: l’inglese, il francese

      e lo spagnolo.

      Per me l’Europa è un mondo fantastico dove popoli e culture differenti formano

      un’unica grande nazione.

 

Salut,

je suis Marianna Romano et j’ai 16 ans. Je fréquente la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini”. J’étudie trois lingues étrangères:

l’anglais, le français et l’espagnol.

Pour moi, l’Europe est un monde fantastique où des peuples et des cultures différentes forment une unique grande nation.

 

13.Mi chiamo Marzia Bertelli ho 16 anni e frequento il terzo liceo linguistico

     “G.Mazzini”. Studio l’inglese, il francese e lo spagnolo.

Grazie alla moneta unica l’unione dell’ Europa è ancora più concreta.

 

Je m’appelle Marzia Bertelli et j’ai 16 ans. Je fréquente la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini”. J’étudie l’anglais, le français et l’espagnol.

Grâce à la monnaie unique l’union de l’Europe est encore plus concrète.

 

 

14.Ciao!

Mi chiamo Enrico Margiotta. Ho 16 anni e frequento la terza classe del liceo “G.Mazzini”. Studio l’inglese il francese e da quest‘anno il tedesco.

Diversi popoli, un unico ideale: l’Europa unita!

 

Salut!

Je m’appelle Enrico Margiotta. J’ai 16 ans et je fréquente la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini”. À l’école j’étudie l’anglais, le français et, depuis cette année l’allemand.

Plusieurs peuples, un seul idéal: l’Europe unie!

 

Hallo!

Ich bin Enrico Margiotta. Ich bin 16 und besuche die dritte Klasse der “G.Mazzini” Schule. Ich lerne gern Englisch, Französisch und seit diesem Jahr Deutsch.

Viele Völker, ein einziges Ideal: vereintes Europa!

 

15.Ciao,

mi chiamo Manuela Poerio, ho 16 anni e frequento il terzo anno del liceo linguistico. Studio tre lingue: l’inglese, il francese e lo spagnolo.

Secondo me l’Europa, con la sua istituzione e con il suo allargamento ad altri paesi, costituirà il nostro futuro, specialmente in materia di cultura e lavoro.

 

Salut,

Je m’appelle Manuela Poerio, j’ai 16 ans et je fréquente la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini”. J’étudie trois langue: l’anglais, le français et l’espagnol.

Selon moi, l’Europe, avec son institution et son prochain largement vers d’autres pays, constituera notre avenir, surtout pour la culture et le travail.

 

 

Nos professeurs :

   Anita Ricciotti (16) et Giovanna Lombardo (17)

          

 

 

Salve!

Mi chiamo Lucia Alovisi, ho 16 anni e abito a Napoli. Frequento la terza classe del liceo linguistico “G.Mazzini”. Studio l’inglese il francese e il tedesco.

Credo che l’Europa sia una grande famiglia.

 

Salut!

Je m’appelle Lucia Alovisi, j’ai 16 ans et j’habite à Naples. Je fréquente la troisième année du lycée linguistique “G.Mazzini”. J’étudie l’anglais, le français et l’allemand.

Je pense que l’Europe est une grande famille.

 

Hallo!

Ich bin Lucia Alovisi, bin 16 und komme aus Neapel. Ich besuche die dritte Klasse der “G.Mazzini” Schule. Ich lerne gern Englisch, Französisch und Deutsch.       

Ich denke, dass Europa eine groβe Familie ist.                                              

 

Sono Alessia Migliaccio, ho 16 anni, abito a Napoli e frequento il terzo anno del

 liceo linguistico. Studio tre lingue: l’ inglese, il francese e lo spagnolo.

 Arte, storia, cultura, natura, tutte raccolte in una sola parola: Europa.

 

Je m’appelle Alessia Migliaccio, j’ai 16 ans, j’habite à Naples et je fréquente la

troisième année du lycée linguistique. J’étudie trois lingues  étrangères: l’anglais, le

français et l’espagnol.

L’art, l’histoire, la culture, la nature, tout cela réuni en un seul mot: Europe.